Quatre vingt dix langues sont parlées en Éthiopie par les différents groupes ethniques qui composent le pays.
Depuis 1994, toutes les langues en Éthiopie ont le statut de langue officielle, auparavant, seule, l’amharique avait ce privilège.
La plupart de ces langues appartiennent aux groupes sémitique (amharique, guèze, tigrigna), couchitique (somali, oromo) et nilotique (anyua).
Plus de 35 millions de personnes, près d’un tiers de la population. parlent l'oromo en Ethiopie, ce qui fait d'elle la langue la plus parlée du pays.
La Langue liturgique est le Ge'ez. La langue littéraire et la langue administrative reste l’amharique, touchant aussi le tiers de la population dont elle est la
langue maternelle.
Il s’agit de la deuxième langue sémitique la plus parlée au monde après l’arabe, avec près de 90 millions de locuteurs dont elle est langue native ou secondaire.
C’est la langue écrite de la fameuse littérature éthiopienne, pour laquelle a été inventé l’unique alphasyllabaire éthiopien, bien que ce système d’écriture soit utilisé par plusieurs langues du pays.
Tena istellin (bonjour) bien que Selam neh soit plus employé, Tena istellin est plus respectueux,
littéralement cette expression veut dire que la santé vous accompagne ou vous soit donnée.
Dena neh ou dena not (formule plus respectueuse), comment allez vous ?
Dena negn (je vais bien), auquel vous répondez endemen neh.
Dena wal (bonne journée),
Dena hun (au revoir), Dena huni (pour une femme)
Dena der (bonne nuit),
Yikerta (excusez-moi),
Betam Tiru (très bon),
Kongo (beau, belle), vous pouvez l’employer pour une personne aussi bien que pour un met, de l’art, un musée, tout ce que vous trouverez magnifique.
Buna (le café),
Jebena buna (café traditionnel, fait dans un pot en terre cuite),
Macchiato (café avec de la mousse de lait légèrement saupoudré de cacao), un délice.
Ameseginalehu (Merci), vous pourrez y ajouté betam avant pour dire merci beaucoup,
Hibakeh (s’il vous plait), Hibakesh (pour une femme)
Aznalo (désolé),
Alleu (il y en a),
Yellem (il y en a pas)
Aidelem (je n’en veux pas), le « non » n’est pas utilisé en Éthiopie, la phrase va être conjuguée négativement,
Sent new (c’est combien), j’avais pris soin d’apprendre à compter avant de me rendre en Éthiopie, et cela m’a été fort utile,
Yegebu (vient, entre),
Gwadenia (ami),
Eshi (d’accord), utilisé bien souvent,
Waraj Aleu (je veux descendre ou c’est mon arrêt), très pratique dans le taxi. Les taxis locaux sont des minibus, ne l’oubliez pas,
Efelegalehu (je veux),
Oui (Awo),
Dena not ? (formel) / Endemen-neh ? (informel) (Comment allez-vous ?),
Minem-aydelem (Je vous en prie (pas de problème),
Algebanien (Je ne comprends pas).